A!MG Ch300 Pg 20 – (Complete)

Forums Tenchi Muyo! Discussion Translation Zone A!MG Chapter 300 A!MG Ch300 Pg 20 – (Complete)

  • This topic is empty.
  • Post
    Crazed
    Moderator
    none
    Source Image –

    http://i243.photobucket.com/albums/ff307/AyekaFanClub/Translation/AMG%20300/20.jpg" />

    Notes –

    OCR rip is 100% complete and accurate except for the long black vertical bar. When translated without the bar it only offered a slightly altered translation but nothing major.

    JP Text –

    バナナでも バカラでも ないし

    ちやんと 言つたし!!

    確かにおつしやいました

    虚偽はよくないです

    言つたかも しれないが

    やった!!

    何を 喜んで いる!!

    お前は まだゴール してないだろ

    ATLAS Translation –

    No banana and no baccarat.

    [Chiyan] and remark [tsutashi]!!

    [Otsushi] and certain [imashita]

    False is not good.

    Though might the remark ivy

    We’ve done it!!!

    With what it is pleased.!!

    You are a furnace that still reaches a goal and calms down.

    Google Translation –

    And then not a Baccarat in banana

    It was then one word and Chi yan!

    I was well and the B certainly

    Falsehood is not good

    Well

    But may have one word

    Did!

    What I am willing!

    You’re probably not the finish line yet

    Free Translation –

    Even a/the banana is neither baccarat

    《主語なし》It makes ち and ん word つた! !

    《主語なし》Making it smartish certainly it was

    Falsehood is not good

    《主語なし》It is

    《主語なし》Although it may be word つた

    《主語なし》It did it! !

    《主語なし》What I am will be happy to! !

    You be ろ that is and does not do a/the goal yet

    Excite Translation –

    Even banana Even baccarat There is nothing.

    Perfectly 言つた is carried out and it is !!.

    Surely it told.

    A falsehood is not good.

    It is.

    Also or [ 言つた ] Although not found

    It did!!

    What It is glad. It is needed!!

    You It is still the goal. It is not carrying out.

Viewing 0 reply threads
  • Replies
Viewing 0 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.