A!MG Ch300 Pg 22 – (Complete)

Forums Tenchi Muyo! Discussion Translation Zone A!MG Chapter 300 A!MG Ch300 Pg 22 – (Complete)

  • This topic is empty.
  • Post
    Crazed
    Moderator
    none
    Source Image –

    http://i243.photobucket.com/albums/ff307/AyekaFanClub/Translation/AMG%20300/22.jpg" />

    Notes –

    Text in lowest speech bubble contains multiple errors. Looks like the font of the characters changed or something along those lines. This most likely caused the errors. Will more than likely need to be redone by hand. Everything else is accurate.

    JP Text –

    まだ正直者の ごほうびを

    あげて なくて-

    ああ いいけど

    ハワーアップでも するのか?

    いえいえ-

    *れは 湖**選* あるいは 褰き*光

    ATLAS Translation –

    Honest person’s [gohoubiwo] still

    – ..not giving…

    [Aaiikedo]

    Is [hawa-appu] done?

    Heal and saying-

    ..*.. coming * lake ** * ..choice.. light

    Google Translation –

    The reward of honesty still

    The cry is raised –

    Oh, I hope

    Whether you are in Hawaappu?

    No, no –

    * The light level * Ki 褰 or lake ** select *

    Free Translation –

    Yet ごほ artlessness of an honest person

    Without being giving-

    Although be ああ and go

    《主語なし》Does it do even ハワーアップ?

    《主語なし》It say able to and say able to-

    *れ wa lake**selection*or? 《主語なし》It comes*light

    Excite Translation –

    He is still an honest person. Prize

    It raises. There is nothing. –

    such — Although it is good

    Even ハワー rise Does it carry out?

    It can say and say. –

    * れ lake **選* — or — ? coming — * light

Viewing 0 reply threads
  • Replies
Viewing 0 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.